户外服装网 面料 日文衣服面料翻译,日文衣服面料翻译怎么写

日文衣服面料翻译,日文衣服面料翻译怎么写

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日文衣服面料翻译的问题,于是小编就整理了4个相关介绍日文衣服面料翻译的解答,让我们一起看看吧。

jl上衣是什么?

jl上衣是一种款式简约、设计精致、质量上乘的时尚衣服。它通常由高品质的面料制成,具有柔软、透气、舒适的特点,同时也具备很好的防水、防风、防晒等功能。

日文衣服面料翻译,日文衣服面料翻译怎么写

这种衣服的设计非常注重细节,如剪裁、领口、袖口、扣子等都经过精心设计,使得穿着者能够展现出优雅、时尚的气质。因此,jl上衣在时尚圈中深受欢迎,成为了许多时尚达人的必备单品。

“JL"是2008年由PLAYlab工作室创立的服装品牌。

 关于logo

“JL"即是中文“儿”(er),也是英文“J" 和“L", 还是日文”ル”(ru),无论汉字还是字母都没有具体的含义,我们只是希望有尽可能多的不同语言的人都能大声读出我们的品牌。

 关于设计风格

”JL"试图将我们心中所喜好的中国古诗、词、画中的趣味和意境,与我们对未来的设想相结合。借由衣服这个媒介传递并与大家分享。倾向于简约也节约,旧物新用,物尽其用的设计原则。

请问,看到衣服标签上写着日文:,表地,羊革,这个羊革到底是指真皮还是皮革啊?

日语中的羊革就是真的羊皮的意思(准确的说是绵羊的皮)假的会有明确的说明的,例如フェイク的字样的表地的意思就是外面的面料,而裏地也就是里布(你的里布是涤纶的)而你衣服胸围是84-86因为外层面料是羊皮所以有窜色和掉色的可能性

asaki是什么?

是中国自主研发的品牌,无论是从设计理念和设计风格来说asaki都不错,而且asaki品牌无论是从质量方面还是做工方面都可以,售后服务方面相当不错衣服面料选择也是很不错的。

jk是纯棉的吗?

jk白色衬衫是TR布料的。通常是指含百分之三十棉百分之七十涤的布料,易皱亦起球,布料亲肤柔软,像全棉一样穿着舒服。织物平整光洁、色彩鲜艳、毛型感强,手感弹性好,吸湿性好面料。但是容易起球,更适合夏天穿。

JK制服,JK为日语流行语,意为女子高中生。jk制服根据领子外形不同分为札幌襟,关东襟,关西襟,名古屋襟四个种类,又根据领子上的襟线多少、颜色不同分为繁多的类型,襟线的颜色以及数量就是辨别类型的标准。

到此,以上就是小编对于日文衣服面料翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于日文衣服面料翻译的4点解答对大家有用。

上一篇 海关制服什么面料,海关制服什么面料好
下一篇 夏天裤子推荐面料,夏天裤子推荐面料有哪些
返回顶部